手机浏览器扫描二维码访问
旱麓
banner"
>
赞颂王者祭祖得福,又能培育人才。
瞻彼旱麓lù榛楛hù济济
岂kǎi弟tì君子干gān禄岂弟
瑟彼玉瓒zàn黄流在中
岂弟君子福禄攸降
鸢yuān飞戾天鱼跃于渊
岂弟君子遐不作人
清酒既载骍xīng牡既备
以享以祀以介景福
瑟彼柞zuò棫民所燎liáo矣
岂弟君子神所劳lào矣
莫莫葛藟施yì于条枚
岂弟君子求福不回
旱麓:旱山之山麓。
麓,山脚。
榛、楛:两种丛生灌木。
岂弟:指快乐平易。
干禄:求福。
瑟:洁鲜貌。
玉瓒:以玉作柄像勺子一样的祭器。
黄流:指金黄的祭酒。
鸢:老鹰。
戾:至。
遐不作人:参考《大雅·棫朴》注释。
骍牡:赤色公牛。
这里指祭祀用的牲畜。
以介景福:以求大福。
瑟:众貌。
柞棫:两种丛生灌木。
燎:这里指烧柴祭神。
劳:慰劳。
或解为佑助。
莫莫:繁密旺盛貌。
施:蔓延。
条:树枝。
枚:树干。
不回:不违祖先之道。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。