顶点书库

手机浏览器扫描二维码访问

灵台(第2页)

灵台

banner"

>

文王营建灵台、灵囿、灵沼与辟廱,这是一处带园林供休憩的离宫。

因其有德,鸟、兽、鱼均得安乐。

经始灵台经之营之

庶民攻之不日成之

经始勿亟庶民子来

王在灵囿麀yòu鹿攸yōu伏

麀鹿濯zhuó濯白鸟翯hè翯

王在灵沼於wū牣rèn鱼跃yuè

虡jù业维枞鼓维镛

於wū论鼓钟於乐辟bì廱yōng

於论鼓钟於乐辟廱

鼍tuó鼓逢逢矇瞍sǒu奏公

经始:开始规划。

灵台:台名。

其址在今陕西西安。

攻:营建。

亟:急。

庶民子:庶民之子。

或解为庶民如儿子。

灵囿:灵台中畜养禽兽的林园。

麀:母鹿。

攸:作语助词。

濯濯:肥美貌。

翯翯:洁白光泽貌。

牣:满。

言沼中鱼多。

虡业维枞:二句指悬钟架鼓的架子已制好,挂上大钟和大鼓。

虡,悬钟磬木架的柱子。

业,虡上大板。

枞,名崇牙,悬钟磬处以彩色为大牙。

贲,大鼓。

镛,大钟。

论:伦。

次序,指钟鼓排列有序。

辟廱:文王之离宫,水环山之处。

鼍鼓:鳄鱼皮蒙的鼓。

矇瞍:此指盲乐师。

有眸而盲者曰矇,无眸曰瞍。

奏公:演奏颂歌。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
每日热搜小说推荐