顶点书库

手机浏览器扫描二维码访问

绵 蛮(第1页)

绵  蛮

banner"

>

绵蛮①黄鸟,止于丘阿②。

道之云远,我劳如何。

饮之食之,教之诲之。

命彼后车③,谓之载之。

绵蛮黄鸟,止于丘隅。

岂敢惮④行,畏不能趋⑤。

饮之食之,教之诲之。

命彼后车,谓之载之。

绵蛮黄鸟,止于丘侧。

岂敢惮行,畏不能极⑥。

饮之食之,教之诲之。

命彼后车,谓之载之。

注释

①绵蛮:鸟叫的声音。

②丘阿:山坳。

③后车:副车,跟在后面的随从车。

④惮:畏惧,惧怕。

⑤趋:疾行。

⑥极:至。

译诗

声声黄雀鸣,停息在山陵。

远道云悠悠,向谁诉苦情。

贵人赐饮食,良言慰我心。

呼唤马车停,载我一同行。

啾啾黄雀鸣,栖息小山顶。

不敢辞远道,惶恐不能行。

贵人赠酒食,慰藉及我心。

仆人停车马,载我奔前程。

哀哀黄雀鸣,落脚小丘畔。

不敢行远道,唯恐不能至。

贵人赐汤饭,对我多劝勉。

命令身后车,载我同路行。

延伸

这是一首流浪者之歌。

一个流浪者在路上,遇到了贵族的车队,这位贵族动了恻隐之心,命令随从给流浪者食物和饮品,并好言劝慰他,让他不要绝望。

之后,又让他坐上其中一辆车,载着他同行。

后来怎么样了,诗中没有交代,也许是将流浪者送到前行的目的地,也许是给他一份工作,使他有容身之地。

此诗所指历来众说不一,然而文辞隽永,回味无穷。

明·钱榖绘《兰亭修禊图》局部

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
霍先生,太偏执

霍先生,太偏执

送个酒而已,她倒霉地赔掉自己,还不知对方是谁。然而霉运继续,姐姐逼她嫁给自己不要的男人,只因他是Gay。Gay?太好了!她可以不用担心臭男人性骚扰。至此,...

每日热搜小说推荐