手机浏览器扫描二维码访问
渐渐之石
banner"
>
渐渐①之石,维其②高矣。
山川悠远,维其劳③矣。
武人④东征,不皇⑤朝⑥矣。
渐渐之石,维其卒⑦矣。
山川悠远,曷其没⑧矣。
武人东征,不皇出⑨矣。
有豕白蹢⑩,烝?涉波矣。
月离?于毕?,俾?滂沱?矣。
武人东征,不皇他?矣。
注释
①渐渐:借为“巉()巉”
,高峻的样子。
②维其:犹“何其”
。
③劳:劳苦。
一说读为“辽”
,指辽远。
④武人:东征将士。
⑤皇:同“遑”
,闲暇。
⑥朝:早上。
⑦卒:借为“崒”
,山岭之末。
⑧曷其没:言何时是个尽头。
曷,何。
没,尽。
⑨出:出险。
朱熹《诗集传):“谓但知深入不暇谋出也。”
⑩蹢:蹄子。
?烝:众多。
?离:借作“丽”
,依附,此指靠近。
?毕:星宿名,二十八宿之一,天毕。
?俾:使。
?滂沱:下大雨的样子。
?不皇他:无暇他顾。
译诗
峰高石危耸,高峻能凌云。
山重水路远,劳师多苦辛。
将士向东行,无暇怜晚晴。
危石矗高峰,险峻难攀登。
山川道路长,何日到边镇。
将士向东行,无暇顾自身。
大猪有白蹄,成群涉水过。
月近天毕星,暴雨汇成河。
将士向东行,无暇怜自我。
延伸
这是一首写出征士兵征程的诗,与《国风》中描写军士行役的作品有相似之处。
诗中写山高路远,士兵们不辞劳苦远征,没有一刻的闲暇。
此诗可能作于周幽王时期,南方的荆国(即楚国)和舒国不听从周天子的调遣,遂派兵征伐。
诗的最后一章写白蹄猪渡河,闻一多先生认为这一句与“月离于毕”
(月亮靠近毕星宿,古人认为是下大雨的征兆)并举,也是一种天象描写,并非写现实中的猪渡河。
明代文学家杨慎《古今谚》中说:“天河中有黑云,谓之黑猪渡河,主雨。”
也可印证闻一多先生的论断。
从此句,则诗中所写当为夜晚行军,可见是日夜兼程。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
爱情是什么,亲情是什么,两者间混淆了又是什么结果呢?错误的放弃是什么结果,错误的坚持又是什么结果呢?他错误的放弃爱她,而他却错误的坚持爱她。过度在乎是魔鬼,过度贪婪是灾难。...
...
...
被生父逼的从二十六楼跳下,单一诺再次醒来后是从死人堆里爬出来的。得到神秘手串的她,建立了自己的商业帝国,拥有强大的势力。开启了手刃仇敌,脚踩小人的开挂模式...
又名一世巅峰豪门大少,华国首富,各国公主拼命想嫁的男人,回到家却被岳母当保姆使唤。...