手机浏览器扫描二维码访问
淮上与友人别A
banner"
>
·郑谷·
扬子江头杨柳春B,杨花愁杀渡江人C。
数声风笛离亭晚D,君向潇湘我向秦E。
A淮:这里指扬州。
B扬子江:长江在江苏省镇江市、扬州市一带的干流,古称扬子江。
C杨花:柳絮。
D风笛:风中传来的笛声。
离亭:驿亭。
古代人们常在此送别,所以称之为“离亭”
。
E秦:指当时的都城长安,在今陕西省境内。
送别的诗句,只有“西出阳关无故人”
一直被人们所传唱,并被赞为送别诗中的绝响。
这首诗情文并茂,一片凄凉哀怨之音,可以说十分完美地继承了前人写作送别诗的传统。
凡是长亭送别,已经让人在感情上难以承受,更何况是在楚地水乡扬帆远航,在秦关策马送别,漂泊零落,一书一剑,从此各奔天涯,本已在行客途中而又要经受与朋友的离别,更让人觉得黯然销魂,无比难过。
送别诗,惟西出阳关,久推绝唱。
此诗情文并美,一片凄音,可称嗣响。
凡长亭送客,已情所难堪,况楚泽扬舲,秦关策马,飘零书剑,各走天涯,与客中送客者,皆倍觉魂销黯黯也。
(俞陛云《诗境浅说》)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。