手机浏览器扫描二维码访问
邶风·绿衣
banner"
>
绿兮衣兮,绿衣黄里。
①
心之忧矣,曷维其已!
②
绿兮衣兮,绿衣黄裳。
③
心之忧矣,曷维其亡!
④
绿兮丝兮,女所治兮。
⑤
我思古人,俾无(左讠右尤)兮。
⑥
絺兮绤兮,凄其以风。
⑦
我思古人,实获我心!
①里:外曰衣,内曰里。
衣服的里衬。
②曷(hé):怎么。
维:语助词。
已:停止。
③裳(g):上曰衣,下曰裳。
形状像现在的裙子。
④亡:用作“忘”
,忘记。
⑤女(rǔ):同“汝”
,你。
⑥古人:指亡妻。
俾(bǐ):使。
(左讠右尤)(yóu):同“尤”
,过失,罪过。
⑦絺(chī):细葛布。
绤(xì):粗葛布。
凄:凉意。
彼尔维何?维常之华。
⑨
彼路斯何?君子之车。
⑩
戎车既驾,四牡业业。
岂敢定居?一月三捷。
驾彼四牡,四牡骙骙。
君子所依,小人所腓。
四牡翼翼,象弭鱼服。
岂不日戒?(左犭右严)狁孔棘!
昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。
行道迟迟,载渴载饥。
我心伤悲,莫知我哀!
⑨尔:花盛开的样子。
维:是。
常:常棣。
⑩路:大车,指戎车。
?业业:高大雄壮的样子。
?骙(kuí):指马强壮的样子。
?腓(féi):隐蔽。
?翼翼:整齐熟练的样子。
弭(mǐ):弓的一种,其两端饰以象牙。
鱼服:鲨鱼鱼皮制的箭袋。
?孔棘:非常紧急。
?依依:指柳枝茂盛而随风飘拂的样子。
?霏霏:雪花纷飞飘落的样子。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
穿越到古代寒门家里一穷二白王渊却开始败家了!红糖里面淋泥巴猪油里面加石灰水官盐倒入池塘里官酒放到锅里煮火烧活牛尾巴见到乞丐就发钱这些千奇百怪败家法门让大业皇族门阀世家豪绅坐不住了因为一路败家的王渊竟然越败家越有钱不仅成了天下最大的富豪连天下都快成这个寒门败家子的了!...
...
...
...