手机浏览器扫描二维码访问
周颂·臣工
banner"
>
嗟嗟臣工,敬尔在公。
①
王釐尔成,来咨来茹。
②
嗟嗟保介,维莫之春,③
亦有何求,如何新畬。
④
於皇来牟,将受厥明。
⑤
明昭上帝,迄用康年。
⑥
命我众人:
庤乃钱镈,奄观铚艾。
⑦
①嗟:语气词。
臣工:群臣百官。
敬:慎重。
在公:为公家工作,指朝廷之事。
②釐(shē):嘉奖。
咨:谋。
茹:慰。
③保介:田官;一说保护国君的兵士。
莫:同“暮”
,即暮春。
④新畬(yú):耕种二年的田叫新,耕种三年的田叫畬。
⑤於皇:叹美之辞。
来牟:麦子。
厥:其。
明:收成。
⑥明昭:光明的样子。
迄:致,至。
用:以。
康年:丰年。
⑦众人:庶民,指农民。
庤(zhì):具,准备。
钱(jiǎn):铲子类的农具。
镈(bó):农具名,除草用。
奄:同。
铚(zhì)艾(yì):农具名,两种镰刀,指收割作物。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
穿越到古代寒门家里一穷二白王渊却开始败家了!红糖里面淋泥巴猪油里面加石灰水官盐倒入池塘里官酒放到锅里煮火烧活牛尾巴见到乞丐就发钱这些千奇百怪败家法门让大业皇族门阀世家豪绅坐不住了因为一路败家的王渊竟然越败家越有钱不仅成了天下最大的富豪连天下都快成这个寒门败家子的了!...
...
...
...