手机浏览器扫描二维码访问
战城南[1]
banner"
>
去年战,桑乾源[2];今年战,葱河道[3]。
洗兵条支海上波[4],放马天山雪中草[5]。
万里长征战,三军尽衰老。
匈奴以杀戮为耕作,古来惟见白骨黄沙田[6]。
秦家筑城备胡处[7],汉家还有烽火燃。
烽火燃不息,征战无已时。
野战格斗死,败马号鸣向天悲[8]。
乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝[9]。
士卒涂草莽,将军空尔为。
乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之[10]。
[注释]
[1]战城南:乐府鼓吹铙歌旧题,古辞有“战城南,死郭北”
语,因取为题。
[2]桑乾:即桑乾河。
源出山西马邑之北洪涛山下,东南流入卢沟河。
[3]葱河:指葱岭二河,葱岭北河,即喀什噶尔河,源于葱岭中北道;葱岭南河,即叶尔羌河,源于葱岭中南道。
在今帕米尔高原,唐属安西都护府。
[4]洗兵:洗净兵器,谓休战。
条支:又作“条枝”
,汉西域国名,在安息以西,位于幼发拉底河与底格里斯河之间,临西海。
条支海,指西海,即波斯湾。
[5]天山:指今新疆哈密之天山,又称白山或折罗漫山。
[7]秦家筑城:指秦朝修筑长城。
秦统一六国,以战国诸侯原有长城为基础,修筑万里长城,以防匈奴南下。
贾谊《过秦论》:“乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。”
[8]“野战”
二句:化用乐府《战城南》古辞:“枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。”
[9]“乌鸢”
二句:化用乐府同题古辞:“野战不葬乌可食。
为我谓乌;且为客豪,野死谅不葬,腐肉安能去子逃!”
[10]“乃知”
二句:语本《六韬·兵略》:“圣人号兵为凶器,不得已而用之。”
意出《老子》:“兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之。”
[点评]
本篇用乐府《战城南》旧题,题旨亦近古辞,而广其意,表现出非战思想,盖借古讽今,刺玄宗之黩武。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
千禧年,领导们正喊着GDP的口号,老板们还以带着秘书为荣,草莽们则猫在时代的浪潮里刀光剑影。方卓重回2000年。十年后,一群风投私募联合起来气势汹汹的闯入集团总部,对惊愕的方卓恳...
...
...
...
...