手机浏览器扫描二维码访问
侠客行[1]
banner"
>
赵客缦胡缨,吴钩霜雪明[2]。
银鞍照白马,飒沓如流星[3]。
十步杀一人,千里不留行[4]。
事了拂衣去,深藏身与名[5]。
闲过信陵饮[6],脱剑膝前横。
将炙啖朱亥[7],持觞劝侯嬴[8]。
三杯吐然诺,五岳倒为轻。
眼花耳热后,意气素霓生。
救赵挥金槌[9],邯郸先震惊。
千秋二壮士,烜赫大梁城[10]。
纵死侠骨香,不惭世上英。
谁能书阁下,白首太玄经[11]!
[注释]
[1]侠客行:乐府杂曲旧题。
[2]“赵客”
二句:言燕赵多游侠剑客。
缦胡缨,即缦胡之缨,古时武士所佩冠带。
《庄子·说剑》:“(赵)太子曰:‘然吾王所见剑士,皆蓬头突鬓,垂冠缦胡之缨。
’”
吴钩,形似剑而曲的兵器。
相传吴王阖闾命国中作金钩,有人杀其二子,以血涂金,铸成二钩,献给吴王。
见《吴越春秋·阖闾内传》。
[3]“银鞍”
二句:鲍照《咏史》:“宾御纷飒沓,鞍马光照地。”
飒沓,飞奔貌。
[4]“十步”
二句:语本《庄子·说剑》:“臣之剑,十步一人,千里不留行。”
[5]“事了”
二句:意即功成身退。
是太白一生所持处世态度。
[6]信陵:指信陵君。
即魏公子无忌。
信陵君招纳贤士,有食客三千。
曾请如姬盗晋鄙兵符,以晋鄙军击退秦军,解邯郸之围,保存赵国。
见《史记·魏公子列传》。
[7]朱亥:信陵君食客。
原以屠为业,有勇力,与晋鄙军交战时,以四十斤铁椎,击杀晋鄙。
[8]侯嬴:信陵君食客,原为城门守者,献计盗符以救赵。
[9]金槌:指朱亥击晋鄙之铁椎。
[10]“千秋”
二句:谓朱亥与侯嬴声名长远烜赫于大梁。
大梁城,魏国都城,今河南开封。
[11]“谁能”
二句:用汉扬雄事。
扬雄在新莽时校书于天禄阁,晚年仿《周易》草《太玄经》。
见《汉书·扬雄传》。
[点评]
本篇颂侠客之豪。
太白学出纵横之说,行慕游侠之义。
“纵死侠骨香,不惭世上英”
,正是作者青年时代所追求者。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
千禧年,领导们正喊着GDP的口号,老板们还以带着秘书为荣,草莽们则猫在时代的浪潮里刀光剑影。方卓重回2000年。十年后,一群风投私募联合起来气势汹汹的闯入集团总部,对惊愕的方卓恳...
...
...
...
...