顶点书库

手机浏览器扫描二维码访问

落红(第1页)

落红

banner"

>

春阴浓处好句留〔1〕,

万点飞花锁院幽〔2〕。

影乱紫萍翻菬面〔3〕,

身随粉蝶度墙头〔4〕。

因风红到垂杨路〔5〕,

贴地芳凝碧草洲〔6〕。

怕见涂泥污艳质〔7〕,

呼童净扫垒香邱〔8〕。

说明

《诗稿》推断此诗作于1910年暮春作,与《游怡园》是同时间的作品。

通过对暮春时节落花飘舞、粉蝶翻飞的描绘,烘托惜花、葬花的心境,表达了对美好事物的同情与惋惜。

作者《五十年简谱》记:1909年岁暮,“就读《红楼梦》,专选有关林黛玉处读之,一夜读毕”

注释

〔1〕句留,羁留,逗留。

现多写作“勾留”

白居易《春题湖上》:“未能抛得杭州去,一半句留是此湖。”

〔2〕化用秦观《千秋岁》词:“飞红万点愁如海”

,意谓落花纷纷深锁庭院,使庭院显得分外幽静。

〔3〕影乱,花影纷乱。

紫萍,浮萍中较大、色紫者。

菬,草名,仙苕。

见《集韵·小韵》。

〔4〕身,指飞花。

此句和上句意谓落花与紫萍相杂在菬面上翻飞,又随粉蝶飘过墙头。

〔5〕杨,即杨柳。

指落花因风飘落到垂柳遮阴的路上,使路面也红了起来。

〔6〕芳凝,《诗稿》正文作“芳疑”

,书后附表勘误。

洲,水中陆地。

《诗·周南·关雎》:“关关雎鸠,在河之洲。”

意谓落花团团簇簇,贴附在草地上,如同碧波中的小岛。

上句的红指落花的颜色;此句的芳指落花的芳香。

〔7〕涂泥,路上的泥土。

污,玷污。

艳质,美好的品质。

〔8〕邱,同丘,花坟。

《红楼梦》第二十七回林黛玉《葬花词》:“天尽头,何处有香丘?”

上句“怕见涂泥”

与此句“呼童净扫”

,化用黛玉葬花及《葬花词》意,表达对残花的同情与惋惜。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
每日热搜小说推荐