手机浏览器扫描二维码访问
§〔双调〕殿前欢·省悟
banner"
>
李伯瞻
去来兮!
黄鸡啄黍正秋肥。
寻常老瓦盆边醉[1],不记东西。
教山童替说知[2],权休罪[3],老弟兄行都申意。
今朝溷扰[4],来日回席。
[注释]
[1]寻常:常常。
[2]教:叫。
[3]权:姑且,暂且。
休罪:不要怪罪。
[4]溷扰:烦扰;打扰。
[赏析]
李伯瞻,蒙古名彻彻干,又作薛彻干。
汉名屺,字伯瞻,号熙怡。
居于龙兴(今江西南昌市)。
其散曲多写其淡泊情怀,表现对官场的冷漠和对归隐生活的向往。
李伯瞻出身显赫家世,其曾祖父曾为西夏国主。
李伯瞻自己曾官至翰林直学士、阶中义大夫,但这首小令把平常家居生活和寻常的人情往来写得极富诗意。
回到乡里去吧,金秋时节,林里的黄鸡饱啄禾黍正肥美。
常常在老瓦盆边喝得大醉,走路迷迷糊糊辨不清东和西。
只好教书童向老弟兄们告罪:请你们别怪罪,了解我的心意,今日打扰了你们,明日一定设酒席回请你们各位。
开头以“去来兮”
三字冠首,那种挣脱官场枷锁,无官一身轻的愉悦扑面而来。
二三两小段以“黄鸡、黍、老瓦盆”
发掘平常生活的清淡朴素之美,显得特别醇厚。
一“肥”
一“醉”
表达了对日常生活的喜爱,连“不记东西”
都透着忘情物外、浑然可爱的醇厚美。
最后两小段用“老僧拉家常”
的口气,表达了醇厚的人情美。
全曲语浅情浓,如话家常,读来甘厚温馨,让人感到平淡生活中蕴藏着深厚的幸福。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。