手机浏览器扫描二维码访问
君子偕老
banner"
>
君子偕老①,副②笄③六珈④。
委委佗佗⑤,如山如河,象服⑥是宜⑦。
子之不淑,云如之何?玼⑧兮玼兮,其之翟⑨也。
鬒⑩发如云,不屑髢?也。
玉之瑱?也,象?之揥?也,扬?且之晳也。
胡然而天也!
胡然而帝也。
瑳?兮瑳兮,其之展?也。
蒙彼绉?
展?如之人兮,邦之媛也!
注释
①偕老:夫妻白头到老。
②副:女性的头饰。
③笄:簪。
④六珈:笄饰,玉制,有六颗垂珠。
⑤委委佗佗:形容举止得体,姿态飘逸。
⑥象服:一种华贵的礼服,有纹饰和垂珠。
⑦宜:适合身体。
⑧玼:绚烂的花纹。
⑨翟:绣有翟鸟彩羽的华贵外套,称翟衣。
⑩鬒:黑发。
?髢:假发。
?瑱:冠冕下垂在耳朵两侧的玉,也称为充耳。
?象:象牙。
?揥:一种头发上的首饰。
?扬:额。
?瑳:形容玉色璀璨。
?展:后妃或命妇的一种礼服,另说为夏天所穿的纱衣。
?绉:丝织物类名,此处指夏日所穿的绉质衣服。
?绁袢:夏天穿的内衣,色白。
?颜:额。
此处指脸色。
?展:诚如,的确。
译诗
与君相伴老,头戴簪花与步摇。
风流飘逸,如山之峻高,如河之浩渺,华服丰姿显妖娆。
女子无才德,容颜其奈何。
玉饰流光照玉容,吉服纹饰绣彩鸟。
秀发如浓云,不须假发昭。
玉坠照脸颊,象牙为簪把头搔,肌肤胜雪面容娇。
宛若天妃下九霄,如同帝姬临凡朝。
玉饰夺目见分毫,白色纱裙曼轻撩。
绉绸为披风,葛布为内袍。
双眸似星清寒澈,皓齿如月白闪耀。
诚为绝世之佳丽,倾国倾城人曼妙。
延伸
这是一首赞美美人的诗,很可能是新嫁女子。
《毛诗》小序中说是讽刺卫宣公夫人宣姜的,未必准确。
“小序”
是在“经夫妇,成孝敬,厚人伦,美教化,移风俗”
这一儒家要求下所撰,对很多诗歌采用了削足适履的解读,企图以诗证史,后世受其影响颇大,因袭其说极多,故而不必尽信。
全诗三章,极尽铺陈之能事,描绘女性之美,只有第一章中“子之不淑,云如之何”
一句以诘问的方式,似带贬义或质疑。
其中“委委佗佗,如山如河”
一句写人的风流蕴藉,堪称绝妙,乃成千古妙典。
此诗调动了人的主体情感,想象、联想等心理为读者提供了一种独特的审美体验。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
在这黑暗与光明争斗不休的世界,OneForAll与AllforOne现世的年代,一个名叫戚风的少年悄然出世雷神再临,万夫莫敌。空气操纵...
...
...
...
...
...