顶点书库

手机浏览器扫描二维码访问

扬之水(第1页)

扬之水

banner"

>

扬①之水,不流束楚。

终鲜兄弟,维予与女。

无信人之言②,人实诳③女。

扬之水,不流束薪。

终鲜兄弟,维予二人。

无信人之言,人实不信。

注释

①扬之水:扬,缓慢,轻缓。

平缓流动的水。

②言:流言。

③诳:欺骗。

译诗

小河流的水啊,浮不起一捆荆条。

我的兄弟很少,我只能将你依靠。

请勿相信流言蜚语,那都是欺骗你的。

小河流的水啊,浮不起一捆柴草。

我的兄弟很少,我们只有彼此依靠。

不可靠的人说的话,实在不可信。

延伸

这是一首妻子向丈夫辩诬的诗。

丈夫听信了流言,对妻子不信任,妻子以此为自己辩白。

诗中出现了“束楚”

“束薪”

,这是农业社会人们生活中必备之物,生火做饭,要有柴薪,而柴薪又往往与夫妇有关。

打柴伐薪是男人的事务,而烧薪做饭则多为妇人的职责所在。

傅斯年有一个论断,《诗经》中凡涉及柴薪,则关乎婚嫁或夫妇,大体上无所误。

清·郎世宁《十骏犬》

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
英雄学院之最强个性

英雄学院之最强个性

在这黑暗与光明争斗不休的世界,OneForAll与AllforOne现世的年代,一个名叫戚风的少年悄然出世雷神再临,万夫莫敌。空气操纵...

每日热搜小说推荐