顶点书库

手机浏览器扫描二维码访问

菀 柳(第2页)

菀  柳

banner"

>

有菀①者柳,不尚②息焉。

上帝甚蹈③,无自昵④焉。

俾⑤予靖⑥之,后予极⑦焉。

有菀者柳,不尚愒⑧焉。

上帝甚蹈,无自瘵⑨焉。

俾予靖之,后予迈⑩焉。

有鸟高飞,亦傅?于天。

彼人之心,于何其臻。

曷?予靖之,居以凶矜?。

注释

①菀:茂盛。

②尚:庶几,表希望。

③蹈:动,变化无常。

④昵:亲近。

⑤俾:使。

⑥靖:靖职。

⑦极:同“殛(j!)”

,惩罚。

⑧愒:休息。

⑨瘵:病。

⑩迈:行,指放逐。

?傅:至。

?曷:为什么。

?矜:危。

译诗

那棵茂盛的柳树,切莫依傍去休息。

天上神灵性乖戾,不要轻易来致礼。

当初让我辅国政,而今受责遭排挤。

那棵秀美的柳树,切莫依傍去小憩。

天上神灵反复多,不要自寻祸与疾。

当初命我谋国事,而今却将我抛弃。

鸟儿翱翔展翅飞,终要依傍在青天。

那人狠毒无复加,何时才能到终点。

当初许我相辅佐,为何获罪遭凶险。

延伸

这是一首诸侯大夫所作的诗,讽刺周天子暴虐,诸侯不敢来朝见。

诗中将周天子比作天上的神灵,反复无常,动辄降祸。

《毛诗序》说这是讽刺周幽王的,清代学者魏源则认为是讽刺周厉王的。

从史实判断,是周厉王的可能性较大,周厉王是一位暴虐的君主,他对外发动战争,对内以高压手段对付贵族和平民,导致了“国人暴动”

的发生。

清·沈宗骞《山水图》

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
每日热搜小说推荐