手机浏览器扫描二维码访问
有杕之杜
banner"
>
有杕之杜,生于道左①。
彼君子兮,噬②肯适③我?
中心好之,曷饮食之?
有杕之杜,生于道周④。
彼君子兮,噬肯来游?中心好之,曷饮食之?
注释
①道左:道路左边,古代以东为左。
②噬:发语词。
一说何,曷。
③适:到,往。
④周:右的假借。
另说为道路的弯曲处。
译诗
一棵寂寞的棠梨树,长在道路的东边。
有眼光的君子啊,何时才来求访我?
心中仰慕你啊,何不一起欢饮谈天?
一颗孤独的棠梨树,长在道路的右边。
有眼光的君子啊,何不访我去出游?
心中欣赏你啊,何不一起宴饮、指点江山?
延伸
这是一首没落贵族期待君主重用自己,让自己施展抱负才华的诗歌,也就是寒士之诗。
东周时期随着诸侯争霸的兴起,人才的流动加速,知识分子往往能够摆脱地域限制,施展自己的才华。
如吴国将军孙武是齐国人,越国名臣范蠡是楚国人,秦国大夫百里奚是虞国人,这种情况到了战国时期变得十分普遍,出现了古代历史上人才流动的第一个高峰。
此诗中的“中心好之,曷饮食之”
非常直白,丝毫不掩饰功名之心,渴望建功立业、享受钟鸣鼎食的贵族生活,显示了先秦知识分子泼辣爽利的一面。
清·焦秉贞《耕织图》
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。